Osmanlı Saray Dili
88 dil toplumun aynasıdır.
Osmanlı saray dili. Edebî ve bilimsel eserlerdeki arapça ve farsça nın hakimiyeti ise osmanlı döneminde. Saray daki sağır dilsizler yeni kurulan meclislerde ve bilhassa heyet i vükelâ denilen osmanlı kabinesinde de hizmet görmeye başladılar. Hayati develi osmanlı nın dili kesit yayınları istanbul 2010 s. Osmanlı imparatorluğu nda devlet işlerinde ve sarayda kullanılan dil osmanlı türkçesi olmasına karşın imparatorluğun hâkimiyeti altındaki bölgelerde diğer diller de kullanılmaktaydı.
Kelimelerin en fazla 5 te biri türkçedir. Baskısını yayınladığı osmanlı nın dili kitabında osmanlı toplumunun dili ve dil gelişimi. Osmanlı ya yıllarca saray dili halktan kopuktur halk saray ve çevresinin yanında bu medeniyetin edebiyatını da anlamıyor nitelemeleriyle yüzeysel eleştiriler yöneltildi. Arapça ve farsça ile mükemmel bir şekilde uyum sağlayan türk dili saray kültürü ve yüksek sanat zevkinin bir ifadesi olarak karşımıza çıkar.
Bu konuyu siz fikriyat okurları için incelemeye tabi tuttuk. Aynı şekilde bakarsak rumlar da osmanlı yunancası araplar osmanlı arapçası ermeniler de osmanlı ermenicesi kullanırlardı diyebiliriz. Bütün saray halkı da bu işaret dilini öğrenmişti. Ekalliyet kendi cemaatleri içinde kendi dillerini kullanmak konusunda serbest idi ancak hükûmet ile resmî konularda osmanlı türkçesi kullanmak zorundaydı.
Osmanlı devletindeki türklerin kendi aralarında kullandıkları lisandır. Sadrazam ve nâzırlar ile maiyetlerindeki sivil ve askerî memurlar bunlarla anlaşabilmek için şifre dilini öğrenmek mecburiyetinde idiler. Osmanlı işaret dili saray işaret dili ya da harem işaret dili istanbul daki divan ı hümayun da ve enderun da kullanılmış olan bir işaret dilidir hakkında doğrudan hiçbir şey bilinmese de herhangi bir çetrefillilikteki fikirleri aktarabildiği ve genç nesle fabllar tarih anlatıları ve dini külliyet aracılığıyla aktarıldığı ifade edilmiştir. Peki yapılan bu eleştirilerde göz ardı edilen neydi.
Osmanlı nın resmi dili ve edebiyat dili türkçe bilim dili arapça selçuklu da saray dili farsça osmanlı ve selçuklu impatartorluklarının resmi dilleri edebi dilleri ve bilim dilleri türkçe miydi. Bunlara dilsiz dili denirdi. Divan şiiri osmanlı imparatorluğunun sarayı etrafında gelişen aydınları ve edipleri eliyle yükselen ve estetik zevkini dönemin sanatından alan edebi ürünlerdir. Toplumdan etkilenmeyen dil dilden etkilenmeyen toplum düşünülemez.
Fakat işin aslı gerçekten böyle mi. Aynı şekilde osmanlı toplumunun da izleri onun dilinde taşınır.